無奈
看開?
本當に大 觸
The things that are truly important can’t be seen or touched
そんなモノだから 大
That’s why no matter how great or heavy they are, you can walk easily carrying them
ああ 今は何
Ah even if right now you’re a tiny girl without power
いつか強くなれますように
I hope that someday you can become strong
ああ 今は小さな夢も すぐには葉
Ah although right now even the smallest dreams can’t be granted right away
きっといつかは
Surely they will in time
花が香るのは 鳥が歌うのは
風が光るのは 月が巡ってくのは
こうやって君に愛を伝えるのは
いつか君から愛すため Oh you're a lady…
No comments:
Post a Comment